<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Escaflowne &#8211; Sora</title>
	<atom:link href="http://www.digitalcitrus.com/2007/escaflowne-sora/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.digitalcitrus.com/2007/escaflowne-sora/</link>
	<description>This is the soundtrack to my life</description>
	<lastBuildDate>Mon, 22 Feb 2010 01:02:43 -0600</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Elendil</title>
		<link>http://www.digitalcitrus.com/2007/escaflowne-sora/comment-page-1/#comment-419</link>
		<dc:creator>Elendil</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 24 Dec 2007 22:14:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.digitalcitrus.com/2007/escaflowne-sora/#comment-419</guid>
		<description>In japonese, &quot;Sora&quot; means &quot;Sky&quot;. Thanks for the song and Merry Chistmas</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>In japonese, &#8220;Sora&#8221; means &#8220;Sky&#8221;. Thanks for the song and Merry Chistmas</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ketsueki</title>
		<link>http://www.digitalcitrus.com/2007/escaflowne-sora/comment-page-1/#comment-388</link>
		<dc:creator>Ketsueki</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 18 Nov 2007 16:30:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.digitalcitrus.com/2007/escaflowne-sora/#comment-388</guid>
		<description>I love this song. It&#039;s prettyfull, and the lyrics are really nice when I sing them. WHOOT!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I love this song. It&#8217;s prettyfull, and the lyrics are really nice when I sing them. WHOOT!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: rachel easom</title>
		<link>http://www.digitalcitrus.com/2007/escaflowne-sora/comment-page-1/#comment-283</link>
		<dc:creator>rachel easom</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 04 Jul 2007 23:48:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.digitalcitrus.com/2007/escaflowne-sora/#comment-283</guid>
		<description>OMG! i had no idea anyone else knew about the escaflowne soundtrack!! 

this song makes me smile as does the track &quot;tree of hearts&quot;

thumbs up.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>OMG! i had no idea anyone else knew about the escaflowne soundtrack!! </p>
<p>this song makes me smile as does the track &#8220;tree of hearts&#8221;</p>
<p>thumbs up.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: clover</title>
		<link>http://www.digitalcitrus.com/2007/escaflowne-sora/comment-page-1/#comment-177</link>
		<dc:creator>clover</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Apr 2007 17:29:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.digitalcitrus.com/2007/escaflowne-sora/#comment-177</guid>
		<description>what are you talking I´m mexican and sora doesn´t mean anything to us, by the way our first language is the spanish</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>what are you talking I´m mexican and sora doesn´t mean anything to us, by the way our first language is the spanish</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Shawna</title>
		<link>http://www.digitalcitrus.com/2007/escaflowne-sora/comment-page-1/#comment-38</link>
		<dc:creator>Shawna</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 21 Feb 2007 17:24:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.digitalcitrus.com/2007/escaflowne-sora/#comment-38</guid>
		<description>Um, yeah, didn&#039;t do it for me, maybe a little too &quot;worldly&quot; for me.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Um, yeah, didn&#8217;t do it for me, maybe a little too &#8220;worldly&#8221; for me.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jason</title>
		<link>http://www.digitalcitrus.com/2007/escaflowne-sora/comment-page-1/#comment-27</link>
		<dc:creator>Jason</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 13 Feb 2007 00:55:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.digitalcitrus.com/2007/escaflowne-sora/#comment-27</guid>
		<description>I&#039;m sure it means something else in Japanese. It could be a name.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;m sure it means something else in Japanese. It could be a name.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: gwen</title>
		<link>http://www.digitalcitrus.com/2007/escaflowne-sora/comment-page-1/#comment-26</link>
		<dc:creator>gwen</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Feb 2007 23:46:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.digitalcitrus.com/2007/escaflowne-sora/#comment-26</guid>
		<description>sora means bitch in spanish :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>sora means bitch in spanish :)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
